буддизм
фотографии
творчество
путешествия
кто здесь
RSS
справочник
разное
переводы
истории
личный опыт

Гьялва Кармапа /

(опубликовано 03.11.2008)

Письмо 15 Кармапы, Какьяба Дордже (Khakyab Dorje) с предсказанием о рождении следующего, 16 Кармапы, Ригпе Дордже.

Письмо 15 Кармапы


Гьялва Кармапа

С тибетского на английский переводил Кхьенпо, русский перевод дословный, максимально близкий к оригиналу, без всякой литературной редакции текста. Многоточие - в местах, которые невозможно перевести. В предложении о «том волшебнике» - так 15 Кармапа назвал себя.



Кье ма! Эти проявления подобны снам. Тот, кто держит их за реальные, глуп ещё больше чем животные. С безначальных времён смерть и рождение не существовали. Без стирания рисунка дуалистических явлений || Зависимое возникновение привычных тенденций не угаснет. Охватывая движение и приближение смерти и рождения || Этот волшебник оставил после себя это письмо || Малое представление о путях циклических существований... Недалеко от горы на юге, в провинции великого Сарахи, в которой есть прекрасная долина, вся в цветах... (далее какие-то астрологические данные)... в доме земли, в роду благородных... я вижу его, входящего в чрево дакини... (далее опять астрологическая информация - такой-то знак зодиака, такой-то знак возраста)... из всепронизывающего пространства Дхармадхату... (далее, скорей всего, следует имя матери)... к великому светочу мудрости, нераздельности осознавания и пустоты. Сын, известный как Ранджунг Ригпе Дордже... как было предсказано Лотосорожденным, будет зваться Ранджунг Ригпе Йеше Дордже. Лама, непревзойдённый среди всех людей...


другие тексты

 CTRL

© 2011 Оксана | кто это?